Le Vatican fustige la BBC
2 participants
Page 1 sur 1
Le Vatican fustige la BBC
Le Vatican fustige la BBC
Le Mercredi 5 octobre 2011
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Ce que la BBC peut être pusillanime des fois! Elle a encore réussi à choquer en voulant trop bien faire. Ses “spécialistes en éthique” ont recommandé la semaine dernière d’utiliser l’expression “avant notre époque” (Before Common Era) ou “notre époque” (Common Era), au lieu d’”avant Jésus-Christ” (BC) et “après Jésus-Christ” (AD). L’explication de la BBC: “Étant donné notre engagement envers l’impartialité, c’est approprié que nous n’utilisions pas de termes qui peuvent aliéner ou offenser les non-chrétiens. Il s’agit d’une alternative laïque.”
Il semble qu’aucun groupe religieux n’ait fait de demande en ce sens.
L’expression laïque a déjà été utilisée à quelques reprises sur les ondes de la “Beeb” mais la plupart des présentateurs s’y opposent. Son usage demeure à leur discrétion.
La publication du Vatican, l’Osservatore Romano, accuse cette semaine la BBC d’hypocrisie pour ces nouvelles directives “insensées”. Dans son éditorial, le journal a expliqué que la naissance de Jésus-Christ était considérée par le judaïsme et l’islam comme un “moment révolutionnaire et historique”. “Le respect pour les autres religions n’est qu’une excuse, parce que ceux qui aimeraient effacer toute trace de christianisme dans la culture occidentale sont quelques occidentaux athées”, a écrit la publication.
La presse écrite britannique abonde dans le même sens.
Il est vrai que critiquer la BBC est le sport favori des journalistes. Mais là, franchement, elle l’a bien cherché
Le Mercredi 5 octobre 2011
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Ce que la BBC peut être pusillanime des fois! Elle a encore réussi à choquer en voulant trop bien faire. Ses “spécialistes en éthique” ont recommandé la semaine dernière d’utiliser l’expression “avant notre époque” (Before Common Era) ou “notre époque” (Common Era), au lieu d’”avant Jésus-Christ” (BC) et “après Jésus-Christ” (AD). L’explication de la BBC: “Étant donné notre engagement envers l’impartialité, c’est approprié que nous n’utilisions pas de termes qui peuvent aliéner ou offenser les non-chrétiens. Il s’agit d’une alternative laïque.”
Il semble qu’aucun groupe religieux n’ait fait de demande en ce sens.
L’expression laïque a déjà été utilisée à quelques reprises sur les ondes de la “Beeb” mais la plupart des présentateurs s’y opposent. Son usage demeure à leur discrétion.
La publication du Vatican, l’Osservatore Romano, accuse cette semaine la BBC d’hypocrisie pour ces nouvelles directives “insensées”. Dans son éditorial, le journal a expliqué que la naissance de Jésus-Christ était considérée par le judaïsme et l’islam comme un “moment révolutionnaire et historique”. “Le respect pour les autres religions n’est qu’une excuse, parce que ceux qui aimeraient effacer toute trace de christianisme dans la culture occidentale sont quelques occidentaux athées”, a écrit la publication.
La presse écrite britannique abonde dans le même sens.
Il est vrai que critiquer la BBC est le sport favori des journalistes. Mais là, franchement, elle l’a bien cherché
Re: Le Vatican fustige la BBC
Quand c'est aussi flagrant, il n'y a pas de raison, il faut leur rentrer dedans.
lillium- Date d'inscription : 26/08/2011
Sujets similaires
» Le Vatican fustige le Tri Génétique en France
» Ex-chef - Banque du Vatican: Les auteurs de l'effondrement démographique du Nouvel Ordre Mondial influence le Vatican
» Le pape François fustige la « cancel culture » devant les dirigeants canadiens
» Le Vatican et le New Age
» vatican
» Ex-chef - Banque du Vatican: Les auteurs de l'effondrement démographique du Nouvel Ordre Mondial influence le Vatican
» Le pape François fustige la « cancel culture » devant les dirigeants canadiens
» Le Vatican et le New Age
» vatican
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum